Blogia
爱芬En busca de la felicidad

Con estas manitas... 喜欢作东西

Compañera de trabajo 同事 tóng shì

Compañera de trabajo  同事  tóng shì

¿Qué te parece?

¿A que le queda bien?

No se si por que es rojo, pero a mi es uno de los que mas me gustan, de tantos collares y gargantillas que he hecho, este es de los que más me gustan, y el anillo le queda súper bien, que pena que mis manos sean tan pequeñas por que me encantan los anillos...

 你怎么看?
什么是好?
是红色,这是我喜欢的之一,¡我爱环...

Coser 缝纫 féng rèn

Coser  缝纫 féng rèn

¡Madre mía!

 

Esta semana he visto mi sueño hecho realidad, pero no en mi persona si no en la de una amiga de mi amiga que ahora espero sea también mi amiga. Al grano, es más joven que yo, pero le encanta coser es súper alegre, altísima, guapísima, tiene los ojos más bonitos que he visto en mi vida, se la ve una luchadora, pero lo mejor es que ha conseguido sobresalir, en medio de este mundo competitivo se ha hecho su lugar, tiene una tienda donde vende unos preciosos vestidos que hace ella misma, vestidos de fiesta incluso trajes de novia, ¿te lo imaginas? Pero eso no es todo en la parte de arriba a puesto un precioso rincón donde en medio de una alegría contagiosa da clases de costura, desde enseñar a coser un botón o un dobladillo, hasta donde tú puedas llegar, porque a donde ella llega, no podemos llegar todos. En fin Gracias a Ana y a Amparo,  Esta semana mis cositas están en un sitio que para mi gusto no encajan del todo,(No están a la altura, o el estilo es diferente) pero tienen otra posible salida, están en- Tissora-, en la calle Abastos 3 de Valencia y la propietaria de este precioso sitio se llama Eva.

 

 

妈妈!

这个星期,我看到了我的梦想成真,但我的人,如果不是谁我希望我的朋友的朋友,现在也我的朋友。重要的是,比我年轻,但我喜欢做针线活是超级高兴,高,非常美丽,有着最美丽的我在我的生活发生了眼睛,看到一个战士,但最好是取得优秀,中在这个竞争激烈的世界取得了自己的位置,有一个商店,她出售一些她让自己漂亮的衣服,党的礼服,甚至结婚礼服,你能想像吗?但是,这不是在把所有的教学,并把缝上一个按钮或一个角落里一个美丽的下摆中一种传染性喜悦教缝纫,你就可以得到,因为在那里她来了,不我们每个人都可以达到。最后我要感谢安娜和宪法保护,这周我的东西都在一个地方不适合我的口味都,(没有达到标准,或风格是不同的),但有另一个可能的解决方案,是在- Tissora -瓦伦西亚和用品街3名为安娜的这个美丽的网站所有者

Comer 吃饭

Comer 吃饭

Tu crees que con esto come un vasco????

Es la  produccion de hoy...Apañate....

Hay que me parto....

SIn par 独一无二 dú yī wǔ 'èr

SIn par  独一无二  dú yī wǔ 'èr

No creo que la fresa se la comiera ningún ratón, aunque hoy uno que anda sobre dos patas se ha comido por fin la primera fresa y le ha hecho la foto a la segunda que es la que me he comido yo por fin, Y hay más pero no estaban maduras, ahora estamos en la competición ¿quien llegará primero? Babosa, caracol, pájaro, mi hijo, o me la podré comer yo. Soy capaz de comérmela sin acabar de madurar, jajaja

¿Alguien sabe algún remedio contra los caracoles y demás parientes? eficaz  y que no sea veneno artificial.

Por cierto la familia a aumentado en dos preciosos gatitas. Espero que trabajen duro y se ganen su comida, que no estamos para regalar, bueno algunas cositas si regalamos.

No es el caso de este bolso, está en venta, ya sabes mensajito y 10 euros y es tuyo.

Modelo exclusivo, te aseguro que es imposible que alguien tenga otro igual.

Calentar 暖和 nuǎn hé

Calentar   暖和		nuǎn hé

 

Hoy ha salido un día perfecto para calentarse sentadita al sol, he hecho la primera paella al fuego de toda mi vida, algo que siempre había dicho que no haría nunca, nunca, pues  mira, hoy la he hecho, me ha quedado buenísima y nos la hemos comido en paz y al sol.

¡Que más quieres!

Bueno si lo que quieres es calentarte los pies, igual te vienen bien unos calentitos peucos. Si lo que quieres son de verano, unas bailarinas...

O igual necesitas hacerte un jersey aqui te pueden ayudar

Esa foto la pondré otro día, hoy hablamos de calentar.

 

 

今天,已经完美的一天是在为温暖阳光会议上,我所作的第一项肉菜饭火我所有的生活,事情总是说,他将永远,永远,很好看,我今天所做的,我一直非常好,我们我们吃了在和平与阳光。
你想要什么更多可能!
那么如果你想温暖你的双脚,你不是一个温暖的peucos。如果你要保存,有些舞者...
那张照片我会提出新的一天,今天我们谈论的热量

这里可以学做

 

Colores

Colores

Cosas que alegran la vida, hay muchas y muy variadas. Los colores alegran la vista para mi ambas cosas, los colores y la visión son don de Dios y alegran la vida, si, si aunque vista casi siempre de negro y gris, opino que la variedad de colores es preciosa y por eso mis collares y broches son muy coloridos. En realidad debería decir ¿mis complementos?

¿mis creaciones? Ya pondré fotos de las horquillas, anillos y pendientes, pero es que las fotos son muy malas, ya lo veis en esta de hoy, la calidad deja muy que desear, más bien ofende a la vista. Busco un curso de fotografía gratis.

Parece que el frío definitivamente se va, y por eso yo también me voy, al retiro de paz.

A mi trocito de paraíso, a la gloria, en fin ....

 

 

事情格拉登生活中,有许多不同。我的颜色明亮的眼睛的颜色都和远见是上帝,幸福的生活,礼物,如果甚至出现在黑色和灰色几乎总是,我认为各种颜色的美丽,所以我的项链和胸针是非常丰富多彩。 "这实际上应该看我的补充?
"我的创作?我要把对针,戒指和耳环的照片,但图片是非常糟糕,你看今天,质量极不理想,而不雅观。找免费摄影课程。
看来,冷战的最后消失,所以我也会离开,和平撤离。
我在天堂,荣耀,终于....小角落

 

Hace mucho frio 很冷 hěn lěng

Hace mucho frio  很冷 hěn lěng

Pero muuuucho frío, acabo de hablar con mi  madrastra y como le encanta llevar la contraria dice que no hace frío ¿te lo puedes imaginar? Dice que...NO HACE FRIO ¿tu que opinas?

Mi piscina tiene una capa de hielo, España entera esta nevada, y no se cuantas comunidades en alerta.

 El tema de mi madrastra es bajo de mi punto de vista, un caso a tratar, digas lo que digas, ella dice lo contrario, me tengo que preparar unas cuantas frases y decírselas aposta para grabarlo es de risa la cosa, ó ¿será que soy muy mala?

Tengo dudas, puedes opinar con sinceridad no me voy a enfadar.

Yo por si acaso llevo varias capas de ropa, por que el frío no  me gusta.

Ya he regresado 已经 回来 yǐ jīng huí lái

Ya he regresado 已经 回来 yǐ jīng  huí lái

Y veo que me habeis abandonado un poco, yo desde China poniendo cositas y vosotros ¿donde estabais? bueno os perdono, jajajaja

Esto es una estrella de mar?

En una tienda 在商店里 zài shāng diàn lǐ miàn

En una tienda  在商店里 zài  shāng diàn lǐ miàn

¡Sorpresa¡

Hay mas personas que se dedican a hacer pequeñas cositas con restos de lana, este gusano o ciempiés me ha gustado, en cuanto me desenrosque de tanto lío, me pondré manos a la obra y seré una copiona, ¿eso es malo? Tendré que pagar derechos de autor, la verdad es que no entiendo como va eso, porque el creador merece su dinero para que pueda seguir creando, pero el pobre que no tiene dinero para comprarlo pero tiene el tiempo y las cualidades para hacerlo ¿no puede? Me parece que el que lo copia es porque de todas formas no lo iba  a comprar. Aunque claro luego quizás lo venda y entonces le está quitando el negocio al inventor, pero ¿no hay bastantes compradores para que los dos puedan vivir?

 Esto es un lío, el problema debe ser el maldito dinero ¿Quién invento el dinero?

Bueno también el egoísmo, hay mucho egoísta suelto.

En fin tengo que darle vueltas a este asunto

¿Puedo o no puedo copiar las ideas de otros? ¿Me importa que copien mis ideas? ¿Debería intentar que no me copien?

Uf ya tengo otro problema, a mi me encanta que me imiten.

  ¡ Sorpresa¡

有更多的人参与决策小事与痕迹羊毛,此蠕虫或蜈蚣©就像我,因为我拔螺丝都老挝,我会工作,并成为 copiona , 是坏?,我必须支付版税,事实是你不理解,因为你的钱应该创造这样您就可以继续创造,但穷人没有钱购买,但有时间和能力做¿不能?我认为这是一个副本,因为它是无论如何不会购买。虽然明确然后也许县文,然后您正在服用的业务的发明,而是有没有足够的买家可以活的两个?这是老挝,这个问题必须是金钱该死的发明人的钱?以及还自私 ,.所以我谈谈这个问题可以或不可以复制的想法呢?我照顾,复制我的想法?不要我要尝试复制?超滤我还有一个问题,我喜欢他们模仿我。

 

 

Funda 罩 zhào

¿Que hay dentro?

里面有什么?

¿Te gusta?

你喜欢吗

¿Es práctica?

实用吗?

¿Quieres una?

你要一个吗?

Bufanda 围巾

¿ Creíais que habíamos abandonado la bufanda?

Pues no, es posible que se ha tardado un poco, pero es porque ha quedado perfecta y las cosas perfectas llevan su tiempo, pero cuando uno lo termina, ya nadie te pregunta cuánto has tardado, ya solo importa lo bonita que ha quedado, lo calentita que es, lo bien que combina con mi chaqueta, lo bien que me viene para mi viaje de Semana Santa a Alaska y el auténtico placer es saber que lo he hecho con mis manitas en mis ratitos de… que si no fuera por la bufanda me hubiera aburrido. Quizás hubiera visto alguna peli, pero la lana y las agujas, junto con escuchar la lectura en chino han conseguido sacarle partido a unas horas que no tenían ocupación conocida hasta ahora y ahora se han transformado en “la bufanda” ¿No es cierto Pili?

Hacer disfraces para niños baratos y bonitos

Yo tengo dos hijos, que les encantaban las fiestas de disfraces, pero la verdad es que no es fácil en algunas epocas del año encontrar un disfraz, además puede ser una pasta, y la verdad que con cualquier cosita un poco pensada les puedes arreglar muy graciositos. Algunas sugerencias: un prisionero, un conejo, un extraterrestre, cantante de rock y alguno más...pero con bolsas de basura y poco más.

¡Qué caña! ¡Ya está aquí el patrón de la falda!

¿CÓMO HACER UN PATRÓN PARA UNA FALDA RECTA?

PRIMERO: ¿qué necesitamos?

  • - Metro.
  • - Lápiz.
  • - Regla larga de plástico.
  • - Escuadra grande de plástico (si no la tienes no es imprescindible).
  • - Tijeras.
  • - Calculadora.
  • - Libretita.
  • - Papel de hacer patrones (lo podéis encontrar en cualquier papelería).

SEGUNDO: Antes de ponernos a hacer el patrón tenemos que tomar las medidas. Si la falda es para una misma os aconsejo que os tome las medidas otra persona siguiendo vuestras indicaciones.

¿Cómo hacerlo? Es muy fácil, solo necesitáis la medida de cintura, cadera, altura de cadera y el largo de la falda que deseéis.

¿Cómo tomamos las medidas? Primero medimos la cintura. Un consejo: Antes de tomar cualquier medida, ata alrededor de la cintura una goma o un cabo de lana, lo que tengas a mano, y colócalo ceñido a la cintura procurando que no se mueva. Ahora sí, cogemos el metro y lo colocamos alrededor de la cintura. A continuación apuntamos la medida en la libreta. Ahora tomamos la medida de la cadera. Rodeamos la cadera con el metro y lo colocamos por la parte más sobresaliente del trasero. Sin mover el metro de esa posición, cogemos la otra punta del metro y medimos la altura de cadera que comprende desde la cintura, donde tenemos puesto el cordoncito, hasta donde tenemos puesto el metro en la cadera. Ahora las dos medidas, la de contorno de cadera y altura de la misma, las apuntamos en la libreta. (Es muy común que la altura de cadera sea la misma para todas las mujeres, o sea: 16cm) Sólo nos queda medir el largo de la falda que comprende desde la cintura hasta el largo que se desee. De nuevo se toma nota en la libreta, no confiéis mucho en vuestra memoria.

Aquí tenéis unos dibujitos que os ayudarán a entenderlo mejor.

 PRIMER DIBUJO

 

.

TERCERO: Ahora es el momento de hacer unos pequeños cálculos. Coges la calculadora y calculas la cuarta parte de cadera y apuntas el resultado al lado de la medida original de la cadera. Haces lo mismo con la cintura pero en vez de calcular la cuarta parte, calculas la octava parte.

 Por ejemplo:

  • Cintura:  60cm    ⅛ =   7’5cm     (60/8=  7,5)
  • Cadera: 90cm    ¼ = 22’5cm     (90/4=22,5)

Ahora ya podemos ponernos a hacer el patrón.

Nos colocamos en una mesa amplia y cogemos una hoja de papel de hacer patrones, la abrimos y la colocamos a lo ancho. En el lado más cercano a nosotros y a lo largo, hacemos una línea recta larga. (Es muy importante que no esté torcida. Puedes medir unos 5cm desde el borde del papel hacia dentro, hazlo a lo largo de toda la hoja de manera que tendrás varios puntos que puedes unir formando una línea completamente recta.) Después coges la escuadra y la apoyas en la línea recta trazando una perpendicular lo más a la izquierda posible de la misma. Al punto que las une, formando un ángulo recto le llamaremos B. Ahora mirando el gráfico, sigue las instrucciones:

  • B-A = La medida de ¼ de cadera.
  • B-K = La medida de la altura de cadera.

Sobre K apoyamos la escuadra trazando una perpendicular.

  • K-J = La medida de ¼ de cadera.

Ahora unimos con la regla los puntos A-J.

  • B-O = La medida de ⅛ de cintura.

Marcar con un punto la mitad entre A-O, consiguiendo el punto X.

  • X-m = La mitad de ⅛ de cintura.
  • X-O2 = La mitad de ⅛ de cintura.

O sea que de m a O2 tiene que estar ⅛ de cintura centrado en X.

  • K-L = La medida de ⅛ de cintura.

Unir con una línea L con O.

Unir también los puntos L con O2. Así ya tenemos dibujada la pinza.

Unir los puntos A con J, y m con J, quedando dibujada la cadera.

  • B-X2 bajamos 2cm trazando una línea curva desde X2 a definir a m.
  • B-P = La medida del largo de falda.

Apoyando la escuadra en el punto P trazamos una perpendicular y ponemos de P-R la medida de ¼ de cadera.

Unimos R-A.

Terminamos suavizando el punto J.

Ya tenemos la parte trasera de la falda a la que llamaremos trasero.

La parte delantera (o delantero) es igual, a excepción de una cosita:

  • X-m = La mitad de ⅛ de cintura más 1cm.
  • X-O2 = La mitad de ⅛ de cintura más 1cm.

¡GENIAL, YA TENEMOS LOS PATRONES! Ahora solo tenemos que recortar por las líneas continuas y...

¡YA ESTAMOS LISTOS PARA CORTAR LA FALDA!

 

GRÁFICO

 

EL DELANTERO ES IGUAL EXCEPTO UNA COSITA QUE

ESTÁ ESPECIFICADA EN LAS NOTAS.

NO OLVIDÉIS QUE EL DELANTERO TAMBIÉN HAY QUE

DIBUJARLO PARA PONERLO SOBRE LA TELA.

 

 

 

Un millón de gracias AMIGA CARMEN, mañana mismo voy en busca de la tela, y pondré aquí mis fotitos.

 Si quieres seguirnos pincha aqui tenemos un corillo en la red, donde aprender y enseñar de todo un poco.

 

 

Punto de ochos

Punto de ochos

Hacer punto de ochos es superfácil, la base debe ser puntos pares. Supongamos que queremos un ocho de 10 puntos, entonces echamos 12 puntos, en las vueltas del derecho hacemos 1 punto del revés y 10 del derecho y 1 del revés; en las impares hacemos 1 del derecho y 10 del revés y hacemos 3 vueltas de cada, o sea 6 vueltas en total. En la siguiente vuelta hacemos 1 del revés y pasamos 5 puntos sin hacer a un alfiler y hacemos los 5 puntos siguientes del derecho; después volvemos a pasar los puntos a la aguja y los hacermos también del derecho y ya está. La siguiente vuelta como vienen, teniendo cuidado donde se cruza el ocho, que no se nos escapen los puntos. Hacemos otras 6 vueltas como nos vienen los puntos y ya está acabado el ocho.

Cosas a tener en cuenta:

-Para que quede flojito las agujas han de ser un poco más grandes de lo que serían para otros puntos .

-Los ochos tienden a estrechar la prenda, hay que tenerlo en cuenta al echar los puntos,  poniendo unos pocos más de los que pondríamos para un punto liso.

Si lo consigues luego podemos hacer unos ochos abiertos.

Si quieres que te guíe con alguna prenda solo tienes que decírmelo y lo intentaremos.

No creo que pueda decirlo en chino, jjajaja。我不会说中文,哈哈哈哈

 

 

Bufanda 围巾

      Espero que estas explicaciones os ayuden, pero cualquier duda, por favor hacérmela llegar e intentaré ayudaros con la bufanda.En breve os diré otros puntos igual de fáciles y un poco mas vistosos,quizás para una chaquetita o jersey.

Arreglar el largo de un pantalón

He notado que últimamente se están abriendo muchas tiendas de arreglos de ropa y también he visto que muchos llevan los pantalones sin ajustar el largo a su medida. Y casualmente he hablado con varios jóvenes y algunos no tan jóvenes que no saben cogerle el bajo a un pantalón, y de verdad que es muy, muy fácil. Por eso y porque  me niego a seguir cosiendo para siempre los pantalones de algunas personitas, voy a ver si consigo explicarme. En este caso voy a sacarle el bajo a un pantalón que queda corto. Lo primero es descoserlo y tener un poquito de cuidado por que algunos vienen muy bien rematados . Y entonces os quedaran más o menos de esta pinta:

 

 

Después tienes que, o bien sobrehilarlo o bien coger un dobladillo pequeño. Creo que  esto último es más fácil. Se dan grandes puntadas con el único propósito de que no se te mueva la tela y poder asegurarte de que el largo es el correcto. Puedes servirte de unos alfileres como ayuda. Esta foto creo que también te puede ayudar.

 

Y ahora viene lo más difícil de explicar pero muy fácil de hacer: mira las fotos y me preguntas tranquilamente cualquier duda.

 

La posición para coger la tela es, más o menos, esta que ves:

Tienes que doblar un poquito hacia arriba lo que ya está cogido con el hilván, y entonces vas cogiendo de lo doblado y de la tela de abajo. Solo unos consejitos, tienes que coger un hilo de abajo y varios de arriba para que no se note por fuera, tienes que tener cuidado de coger poco de la tela de abajo, esto es, de la tela que después se va a ver, hace un poco feo cuando se notan las puntadas por fuera.

¡Ánimo! Es muy fácil, te ahorraras más o menos 10 euros e irás impecable. Bueno esto último también lo puedes conseguir si tienes abuela o mamita que vivan cerca y que estén dispuestas a sacrificarse por ti el resto de tu vida.

¿Te apetece? 你想织吗

¿Quieres hacerte una bufanda? Si te atreves, yo te guío paso a paso, es muy fácil.

¿Ganchillo o punto?

Elige modelo y colores...

Nosotros vamos a empezarla de punto, en negro y blanco. Empezando desde lo básico, empezando por los primeros puntos.

¿Ya te has comprado las lanas? ¿Y las agujas? Te estaré esperando, te doy un par de días, ¿vale?