Blogia
爱芬En busca de la felicidad

Competencia 比赛 bǐ sài

Competencia  比赛  bǐ sài

Competencia, que palabra tan interesante, Ayer he sentido en mis carnes otra vez, lo dura que puede ser la competencia.

 ¿Quién compite?

 No se que clase de animalito, esta retándonos en una dura competencia por los riquísimos huevos.

Mis siembras luchan y tienen que competir con una hierba muy, muy invasiva, que nace donde nosotros no queremos, aunque tenga unas bonitas flores en forma de campanita azul.

Mis collares y  abalorios están ya compitiendo por un puesto, frente ha los traídos de Nepal, y el precio es fuerte competencia, aunque no su belleza.

¿Que armas hay que usar ante la competencia?

¿Cómo se enfrenta uno a la lucha por ser el mejor, cuando nunca ha competido por nada?

¿De donde se saca el coraje?

 Si se pierde, ¿cómo se repara la autoestima?

En mi huerta el sol compite por salir entre tantas nubes, y lo está consiguiendo.

El sol no tiene competencia.

 竞争这个词很有意思,昨天我觉得在我的肉体,那又怎样努力可以竞争力。
 谁竞争?
 这并不是说这种动物,这挑战了美味的蛋我们的激烈竞争。
我的作物,并正在努力与竞争草非常,非常侵入,生长在我们不希望,尽管它有一个美丽的钟形花蓝。
我的珠子项链和已竞争工作,前面是特意从尼泊尔和价格竞争激烈,但不是它的美丽。
你必须在竞争中使用的武器?
怎样才能达到的斗争是最好的时候,从未什么竞争?
哪里需要勇气?
 如果你输了,你如何修复自尊?
在我的花园里阳光下许多争云,而且越来越
太阳没有竞争

 

1 comentario

Yván -

Esta entrada en tu blog me ha gustado mucho.
Pero como coja al animalejo que se come tus ricos huevos....